Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

You are not connected. Please login or register

Translations

+4
adem.elektrik
mvandorp
@rkanoid
ptr.zet@gmail.com
8 posters

Go to page : 1, 2  Next

Go down  Message [Page 1 of 2]

1Translations  Empty Translations Tue Aug 18, 2020 6:43 pm

arcachofo

arcachofo
If you want to translate to some other language this is how to proceed:

Get simulide.ts at the end of this post.
Rename to simulide_lang.ts, for examle: simulide_es.ts for spanish, simulide_it.ts for italian and so on.

Open it in Qt Linguist app ( for Linux just type "linguist" in a terminal ) and translate the strings.
Qt Linguist manual: https://doc.qt.io/archives/qt-4.8/linguist-translators.html

Once translated,  save the changes.

You can send the translated .ts file to be included in next release.


Currently these translations are done:

- Brazilian Portuguese. simulide_pt_BR.ts
- Czech. simulide_cz.ts
- Dutch. simulide_nl.ts
- French. simulide_fr.ts
- German. simulide_de.ts
- Italian. simulide_it.ts
- Russian. simulide_ru.ts
- Spanish. simulide_es.ts
- Turkish. simulide_tr.ts

simulide.ts

Updated translation files to 0.4.15  last changes (22/08/21):



Last edited by arcachofo on Sun Aug 22, 2021 6:02 pm; edited 7 times in total

ptr.zet@gmail.com likes this post

2Translations  Empty Re: Translations Wed Sep 02, 2020 10:36 pm

ptr.zet@gmail.com


Hi
Can't find 'simulide.ts' on the page.
It must be at the end of the post.

3Translations  Empty Re: Translations Fri Sep 04, 2020 9:56 am

arcachofo

arcachofo
Hi. Thank you.

Now there are links to all files, updated to next version.

4Translations  Empty Italian Translation Mon Oct 26, 2020 11:54 am

@rkanoid


Here is the Italian translation.
Obviously I had some doubts... Hope to have well interpreted the key accelerator behavior...
Also, I didn't find the extended comments field text, related to the proprieties context...
Attachments
Translations  Attachmentsimulide_it.zip
You don't have permission to download attachments.
(9 Kb) Downloaded 1 times

5Translations  Empty Re: Translations Mon Oct 26, 2020 6:02 pm

arcachofo

arcachofo
Thank you very much!!

I didn't find the extended comments field text, related to the proprieties context...
This text in Properties window is stored in files in this folder:
SimulIDE_X.X.X/share/simulide/data/help

You can create a folder for Italian translations: SimulIDE_X.X.X/share/simulide/data/help/_it
Then add files to this folder. One file for each component (files must be lowercase).

@rkanoid likes this post

6Translations  Empty Dutch translation Tue Jan 12, 2021 7:50 pm

mvandorp


Hi,

I'm almost done with the Dutch translation. I have a few questions, though:

Can I use diacritical characters, like an e with an accent or u umlaut?

With some text, an accelerator is used like &Find. In Dutch, this translates to Vind, which does not have the same accelerator key. Can I just pick another key, or do I need to stick to the original one? eg. Vind (&F)

Last question: Is there a way to locally test the translation before submitting it? I tried my best to translate, but sometimes context is needed for the correct translation. Current means both the electrical current or the present state of something, so 'current source' has 2 distinct meanings.

Bonus question: how do I get the translated file to the correct place? Just upload it here?

7Translations  Empty Re: Translations Wed Jan 13, 2021 3:54 pm

arcachofo

arcachofo
Hi.
Thank you for your contribution.

Can I use diacritical characters, like an e with an accent or u umlaut?
I think there is no problem with that.

With some text, an accelerator is used like &Find. In Dutch, this translates to Vind, which does not have the same accelerator key. Can I just pick another key, or do I need to stick to the original one? eg. Vind (&F)
I think in general you can use any accelerator you want, but i'm not sure 100%.

Last question: Is there a way to locally test the translation before submitting it? I tried my best to translate, but sometimes context is needed for the correct translation. Current means both the electrical current or the present state of something, so 'current source' has 2 distinct meanings.
Yes, you can compile your .ts file to get a .qm file, that's the actual translation file.
You can do in Qt Linguist app.

then you can place that file in SimulIDE_x.x.x/share/simulide/translations/

The problem now is that you already have a language in your settings (probably English) and Dutch is not yet an option in simulide, so simulide can not load the new translation.

To solve this you can manually edit language setting:
File_Explorer->Settings->simulide.ini->double-click
simulide.ini will open in Editor.
Search for "language=" (around line 13)
Set it to language="nl" ( being your qm file name: simulide_nl.qm )
Save simulide.ini, close simulide and open again.
You should see your translation now.

Bonus question: how do I get the translated file to the correct place? Just upload it here?
Yes, you can attach .ts file (in a .zip) in a post here and i will add it to the first post.

8Translations  Empty Re: Translations Thu Jan 14, 2021 8:27 am

mvandorp


I did a second check, and placed all the diacritical characters on their right spot. I was able to save the file, and when I chose 'Release' a qm-file was generated. so far, so good.

I am on linux; next step I put my translation file in:
~SimulIDE_0.4.14-SR4_Lin64//share/simulide/translations

where all the other translation files are also located

Final step: I edited ~/.local/share/simulide/simulide.ini

and changed English in (en) in Dutch (nl)

But when I start SimulIDE, I still see everything in English

I tried to change the language from within SimulIDE, but the only location where I could find this setting, is when I rightclick on my circuit and check the properties

There I see nothing after 'language' (which could be correct as dutch is not yet a supported language).

When I change to spanish, I notice the setting also changes in simulide.ini, for me a clear indication I was editing the correct file (language=es now)

I close simulide and reopen it, and everything is back to English.

For completeness, I did exactly the same tests on Windows, but on Windows I was also unable to change languages.

What is the correct way to change to a supported language?

9Translations  Empty Re: Translations Thu Jan 14, 2021 5:01 pm

arcachofo

arcachofo
What is the correct way to change to a supported language?
I think you are doing it correctly:
- Circuit_Properties->Language->Choose_one
- Restart simulide.

It is working for me, including the "trick" editing simulide.ini file.
In this video i change languages a few times.
At the end i simulate simulide.ini "trick" by renaming simulide_ru.qm to simulide_nl.qm and editing simulide.ini file.
After restart, simulide is in Russian:

10Translations  Empty Re: Translations Thu Jan 14, 2021 6:32 pm

mvandorp


I watched your video, and replayed your scenario. That works.

I can see my translations now within SimulIDE.

The difference with my setup, is that I have a launcher in my Gnome Menu to start SimulIDE.


  • When I use the launcher, I always get English.
  • When I start through the File Explorer (like in the video), I get the configured language.
  • When I have a terminal window open, and I am in my home folder, I can also start with /home/simulIDE_0.4.14-SR4_Lin64/bin/simulide. This also gives me English

Anyway, Dutch translation is ready.

Marcel
Attachments
Translations  Attachmentsimulide_nl.zip
Dutch translation
You don't have permission to download attachments.
(9 Kb) Downloaded 1 times



Last edited by mvandorp on Thu Jan 14, 2021 6:33 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : translation file added)

11Translations  Empty Re: Translations Thu Jan 14, 2021 7:09 pm

arcachofo

arcachofo
Ok, now i understand the problem.

Simulide must be launched from bin folder:

From a terminal you should first "cd" to bin folder then run simulide.
From a launcher you should set the working folder or something like that, or run an script that "cd" to bin first, or set the command to something like: cd path/to/bin & ./simulide.

Maybe we can add some script to simulide root folder that can be launched from any place without all this complications...

Thanks for the translation!!

12Translations  Empty Re: Translations Fri Jan 15, 2021 8:07 am

mvandorp


I changed the launcher settings (see screenshot) and now it works like a charm.

Thanks!

Marcel

Translations  Simuli10
Launcher settings

arcachofo likes this post

13Translations  Empty Re: Translations Sat Jan 16, 2021 10:39 am

mvandorp


I'm testing with 0.4.14SR4, and I see some text still in English. Specifically the help information, when you look at the properties of  eg. a switch, is still in English.

Especially for help topics a good translation can be very valuable. Are those texts available in some other file, so I can translate those too?

Marcel

14Translations  Empty Re: Translations Sat Jan 16, 2021 5:14 pm

arcachofo

arcachofo
Especially for help topics a good translation can be very valuable. Are those texts available in some other file, so I can translate those too?
Help texts are in files here:
SimulIDE_X.X.X/share/simulide/data/help

Each language has it's own folder


I'm testing with 0.4.14SR4, and I see some text still in English.
Maybe strings not included in translation, if so, let me know to solve it.

15Translations  Empty Re: Translations Sat Jan 16, 2021 7:41 pm

mvandorp


If I understand you correctly, I need to copy the directory contents to a folder named _nl and then translate the contents of each separate file to Dutch.

Is that correct?

Marcel

16Translations  Empty Re: Translations Sat Jan 16, 2021 8:34 pm

arcachofo

arcachofo
If I understand you correctly, I need to copy the directory contents to a folder named _nl and then translate the contents of each separate file to Dutch.

Is that correct?
Exactly.

But here is more freedom than in app translation:
You need to create a folder "_nl" and there you place help files in Dutch.
You can add files translated from the english ones.
And you can add files that have not english version.
Or you can create your personal set of files and put there.

You don't need to do nothing else, just add files there.

It work like this:
- Format:
   Filenames must be the component type in lowercase.
   component.txt for defaulf files (English)
   component_locale.txt for files in help/_locale

- Simulide searchs for files that match the component type (lowercase)
   If there is one in the corresponding _locale folder -> this is used.
   If not and there is one in help folder (english) -> this is used.
   If not file at all -> help text keeps empty.

17Translations  Empty Czech translation Sat Feb 06, 2021 8:44 am

vranik


Hello,
I attached czech translation of simulide.ts.

Jarda
Attachments
Translations  Attachmentsimulide_cz.ts.zip
You don't have permission to download attachments.
(9 Kb) Downloaded 1 times

18Translations  Empty Re: Translations Sat Feb 06, 2021 2:31 pm

arcachofo

arcachofo
Hello,
I attached czech translation of simulide.ts.

Jarda
Thanks!

19Translations  Empty Re: Translations Tue Feb 09, 2021 7:55 pm

mvandorp


I am currently using a development version, and I see same additions which are untranslated.

Will there be an announcement before a new release comes out, so (for me, for the Dutch version) there will be an opportunity to update the translation with the new phrases so it can be incorporated with the new release?

Or do I need to regularly check (where?) to see if additions are made?

Regards,

Marcel

20Translations  Empty Re: Translations Tue Feb 09, 2021 8:31 pm

arcachofo

arcachofo
Will there be an announcement before a new release comes out, so (for me, for the Dutch version) there will be an opportunity to update the translation with the new phrases so it can be incorporated with the new release?
Yes, when a version reaches "final" state, that is: no more changes, just fixes.
Then i will upload here the updated .ts files.
After that there is still some time doing fixes, then it goes public as "stable" version.

But the idea now is making the "final" versions public as "unstable" or "only for testing", to get more bug reports.

While a version is in "RCx" (Release Candidate), translatable messages can appear/change/dissapear.

21Translations  Empty Czech translation Sun Feb 28, 2021 6:39 am

vranik


Hello,
I fixed some mistakes in Czech translation and translated help files into Czech language.

Jarda
Attachments
Translations  Attachmentsimulide_cz.ts.zip
You don't have permission to download attachments.
(10 Kb) Downloaded 3 times
Translations  Attachmenthelp_cz.zip
You don't have permission to download attachments.
(36 Kb) Downloaded 3 times

22Translations  Empty Re: Translations Mon Mar 01, 2021 8:16 pm

arcachofo

arcachofo
I fixed some mistakes in Czech translation and translated help files into Czech language.
Thanks!

23Translations  Empty Turkish Thu Mar 18, 2021 7:48 am

adem.elektrik


Hello, I want to make the language Turkish. How can I do?

24Translations  Empty Re: Translations Thu Mar 18, 2021 11:30 am

Aejwt


I have already done it but I am still using it in order to find if there are any mistakes or confusing translations I made. I was planning to upload it after a few days but it would be better if another person checks them, so I'm adding the translation file to this message. You should install Qt Linguist in order to edit it easily, but you can also use a text editor if you know how to edit.

Things I couldn't translate

Dial Step, IOn, IOff, NL. Max. Steps, Force Strain Gauge
Attachments
Translations  Attachmentturkce.zip
You don't have permission to download attachments.
(15 Kb) Downloaded 1 times

https://meteorolojiverileri.wordpress.com

25Translations  Empty Re: Translations Sat Apr 03, 2021 6:02 pm

arcachofo

arcachofo
Hi guys.

Translation files have been updated to 0.4.15
This version is available in the Download section as "unstable".
Here is the release anouncement.

You can check, fix errors and submit changes here.

The "About SimulIDE" window has been updated with the new contributors using the forum nick.
If you want your actual name or some other alias you can tell me here or by PM.

This is the list, if you see some error or someone is missing, please let me know:

Contributors:
Chris Roper.
Pavel Lamonov.
Gabor Nagy.
Alexander Salishchev.
Tim Fischer.
Benoit ZERR.
Jan K. S.    
acebrian.
Aejwt.
avklab.

Translations:
Spanish:
Santiago Gonzalez.
Kike Gl.

Russian:
Sergey Chiyanov.
Sergey Roenko.

French:
Pascal Cotret.

German:
Tim Fischer.

Brasilian:
Maico Smaniotto.

Italian:
@rkanoid.

Dutch:
mvandorp.

Czech:
vranik.

Turkish:
Aejwt.

Aejwt likes this post

Sponsored content


Back to top  Message [Page 1 of 2]

Go to page : 1, 2  Next

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum